varēt
varēt varu, vari, var, pag. varēju darbības vārds; transitīvs
1.Būt tādam, kuram ir psihiska vai fiziska īpašība, šādu īpašību kopums, arī darbības, stāvokļa ievirze, kas rada iespēju ko darīt, veikt, arī uztvert ko, reaģēt uz ko (par cilvēkiem); arī spēt1.
PiemēriVarēt staigāt, runāt.
- Varēt staigāt, runāt.
- Ar viņu var izrunāties par visu.
- Slimnieks var redzēt murgus.
- Ko tur var darīt un redzēt?
- Es tikko varu pavilkt kājas.
- Es nevaru!
1.1.Būt tādam, kuram ir īpašība, īpašību kopums, kas nodrošina iespēju darboties, reaģēt uz ko (kādā situācijā, apstākļos u. tml.) – par dzīvniekiem, augiem.
PiemēriZirgs var pavilkt vezumu.
- Zirgs var pavilkt vezumu.
- Glikozi var izmantot cietes sintēzei.
2.formā: trešā persona Būt tādam, kuram ir īpašība, īpašību kopums, kas nodrošina kādas norises, procesa, funkcijas īstenošanu (par priekšmetiem, vielām, parādībām u. tml.); arī spēt2.
PiemēriAutomobilis var attīstīt lielu ātrumu.
- Automobilis var attīstīt lielu ātrumu.
3.formā: trešā persona Pastāvēt situācijai, apstākļiem, norisēm u. tml., kas nodrošina kādu darbību, procesu, stāvokli, arī (kā) eksistenci.
Stabili vārdu savienojumi(Var) uzkrist uz galvas. Cirvi var pakārt. Mirdams var ēst. Pirkstiņus var aplaizīt.
- (Var) uzkrist uz galvas — saka, ja (kas), krītot, grūstot no augšas, var traumēt, nogalināt cilvēku.
- Cirvi var pakārt idioma — sarunvaloda saka, ja telpā ir ļoti smacīgs gaiss.
- Mirdams var ēst idioma — saka par ēdienu, kas ļoti garšo.
- Pirkstiņus var aplaizīt idioma — saka par ko ļoti garšīgu.
- Pirkstus var aplaizīt sarunvaloda — saka par ko ļoti garšīgu.
- Tik, cik kaķis uz astes var aiznest idioma — ļoti maz.
- Var ar roku aizsniegt idioma — ļoti tuvu.