tu
tu ģen. tevis, dat. tev, akuz. tevi, instr. ar tevi, lok. tevī personas vietniekvārds; formā: otrā persona, vienskaitlis
1.Cilvēks, kuru uzrunā, pie kura vēršas un ar kuru ir radniecības, draudzības u. tml. attiecības vai kurš ir ievērojami jaunāks.
PiemēriKur tu kavējies?
- Kur tu kavējies?
- Tev nekad nav laika!
- Vai tu saproti, ko runā?
- Tu vēl esi mazs puika.
- Iesim ciemos pie tevis.
- Gribam ar tevi iepazīties.
Stabili vārdu savienojumiBūt uz tu.
- Būt uz tu — 1. Būt tādās attiecībās, kad viens otru uzrunā ar "tu".2. Būt labi pazīstamam (ar ko), pārzināt (ko).
2.Norāda uz vispārinātu personu.
Piemēri..ja tu spēj pasmaidīt par pasauli, tad viņa smaidīs tev pretī.
- ..ja tu spēj pasmaidīt par pasauli, tad viņa smaidīs tev pretī.
3.partikulas nozīmē; formā: "ak tu" Lieto, lai pastiprinātu vārda vai izteikuma nozīmi.
PiemēriAk tu neraža!
- Ak tu neraža!
- Ak tu pasaulīt!
Stabili vārdu savienojumi(Ak) tu žēlīgais! Ak tu mūžs!
- (Ak) tu žēlīgais! — Izsaucas izbailēs, izbrīnā, pārsteigumā, arī lai pastiprinātu teiciena ekspresiju.
- Ak tu mūžs! — izsaucas izbrīnā, pārsteigumā, arī satraukumā, sašutumā, izbailēs.
Stabili vārdu savienojumi(Ak) tu piķis! Ak (tu) debestiņ! Ak (tu) dieviņ! Ak (tu) kungs. Ak (tu) kungs un dievs.
- (Ak) tu piķis! idioma — sarunvaloda izsaucas neapmierinātībā, sašutumā, arī izbrīnā, pārsteigumā.
- Ak (tu) debestiņ! idioma — sarunvaloda saka, paužot izbrīnu, pārsteigumu, prieku u. tml.
- Ak (tu) dieviņ! — saka izbrīnā, pārsteigumā, arī satraukumā, izbailēs u. tml.
- Ak (tu) kungs sarunvaloda — izsaucas izbrīnā, pārsteigumā, arī satraukumā, sašutumā u. tml.
- Ak (tu) kungs un dievs sarunvaloda — Izsaucas izbrīnā, pārsteigumā, arī satraukumā, sašutumā u. tml.
- Ak (tu) mūžs! sarunvaloda — izsaucas izbrīnā, pārsteigumā, arī satraukumā, sašutumā, izbailēs.
- Ak (tu) pasaulīt! — izbrīna, pārsteiguma, prieka, arī satraukuma izsauciens.
- Ak (tu) tētīt! — sarunvaloda lieto, lai izteiktu izbrīnu, pārsteigumu, arī lai pastiprinātu teiciena ekspresiju.
- Ak tu debess! idioma — lieto, lai izteiktu pārsteigumu, izbrīnu.
- Ak tu nolāpīts! — izsaucas dusmās, sašutumā.
- Ak tu posts! idioma — izsaucas neapmierinātībā, sašutumā par to, kas sagādā daudz rūpju, raižu.
- Ak tu vilks! sarunvaloda — izsaucas neapmierinātībā, sašutumā, arī izbrīnā, pārsteigumā.
- Ej (tu) dirst! neliterārs, idioma — saka, dzenot projām kādu, noraidot kāda teikto, paužot negatīvu attieksmi pret to.
- Ej (tu) pa gaisu! idioma — sarunvaloda saka, raidot kādu prom, noraidot kāda padomu, piedāvājumu u. tml.
- Ej (tu) pie velna! idioma — sarunvaloda saka, raidot kādu prom, noraidot kāda padomu, piedāvājumu u. tml.
- Ej (tu) ratā! idioma — sarunvaloda saka, raidot kādu prom, noraidot kāda padomu, piedāvājumu u. tml.
- Ej tu (galīgi) šķērsām! idioma — sarunvaloda saka, raidot kādu prom, noraidot kāda piedāvājumu, padomu u. tml.
- Ej tu! — lieto, lai noraidītu kāda piedāvājumu, padomu u. tml.
- Es tev (arī viņam, jums u. tml.) parādīšu! — saka, draudot kādu pārmācīt, atdarīt kādam.
- Es tev gan (rādīšu)! — saka, piedraudot kādam, brīdinot kādu.
- Ka tevi pērkons nospertu idioma — Izsaucas lielās dusmās, naidā, lādoties.
- Ka tevi pērkons saspertu idioma — izsaucas lielās dusmās, naidā, lādoties.
- Kad tevi piķis idioma — sarunvaloda izsaucas neapmierinātībā, sašutumā, arī izbrīnā, pārsteigumā.
- Kad tu izčibētu! idioma — izsaucas, pēkšņi atklājot ko nepatīkamu.
- Kas (tev, jums, viņam, viņai u. tml.) par daļu idioma — saka, norādot, ka (kas) neattiecas uz viņu.
- Kaut tu izčibētu! idioma — izsaucas, pēkšņi atklājot ko nepatīkamu.
- Kaut tu izputētu! idioma — sarunvaloda izsaucas nepatīkamā pārsteigumā, viļoties u. tml.; saka, ja vēlas no kāda atbrīvoties.
- Lai tavas smakas te nebūtu idioma — sarunvaloda saka, raidot, dzenot kādu projām.
- Še tev! idioma — izteikums, ar ko pavada sitienu (parasti cilvēkam).
- Te tev nu bija! idioma — sarunvaloda saka, ja kas nav izdevies, nav noticis tā, kā ir gribēts.
- Vai tev (arī jums, viņam u. tml.) prāts! — izsaucas, lai paustu šaubas par kāda domām, izteikumu, arī lai paustu kāda domu, izteikuma noliegumu.
- Vai tu re! — lieto, lai izteiktu pārsteigumu, izbrīnu.