trāpīt
trāpīt -u, -i, -a, pag. -īju darbības vārds; intransitīvs
trāpījums lietvārds; vīriešu dzimte
1.Šaujot, metot, virzot ko, panākt, arī pieļaut, ka tas skar objektu, mērķi, ievirzās objektā, mērķī.
PiemēriŠaujot trāpīt mērķī.
- Šaujot trāpīt mērķī.
- Mednieks trāpīja stirnu bukam.
- Hokejists trāpīja pretinieka vārtos.
- Trāpīt ar akmeni automašīnas logā.
- transitīvs Trāpīt šļirces adatu vēnā.
1.1.formā: trešā persona Lidojumā skart objektu, ievirzīties tajā.
PiemēriLode trāpījusi plecā.
- Lode trāpījusi plecā.
- Bumba trāpīja logā.
- Raķete trāpījusi lidmašīnai.
- transitīvs Kāju trāpījusi šķemba.
1.2.transitīvs Šaujot, arī metot, virzot, panākt, ka (kas) skar objektu, ievirzās objektā.
PiemēriTrāpīt lodi mērķī.
- Trāpīt lodi mērķī.
- Trāpīt sniega piku logā.
- Viņš trāpīja šautriņu tieši centrā.
1.3.formā: trešā persona Skart ko, iedarboties uz ko (par sitienu, triecienu u. tml.).
PiemēriPretinieka sitiens trāpīja tieši sejā.
- Pretinieka sitiens trāpīja tieši sejā.
1.4.Veicot kādas darbības, skart ko, virzīt, virzīties uz ko u. tml., lai sasniegtu noteiktu rezultātu.
PiemēriTrāpīt ar roku šaurajā jakas iekškabatā bija grūti.
- Trāpīt ar roku šaurajā jakas iekškabatā bija grūti.
- transitīvs Trāpīt atslēgu slēdzenes caurumā.
- transitīvs Trāpīt diegu adatas acī.
1.5.Darbībā, kustībā u. tml. skart ko, nonākt kur.
PiemēriZars trāpīja sejā.
- Zars trāpīja sejā.
- Trāpīt ar āmuru pa pirkstiem.
- Automašīna trāpīja asfalta bedrē.
- Zibens trāpīja ozolā.
2.sarunvaloda Nejauši, negaidīti nokļūt kādos apstākļos, situācijā, stāvoklī, arī gadīties.
PiemēriTrāpīt uz sezonas preču izpārdošanu.
- Trāpīt uz sezonas preču izpārdošanu.
- Jaunieši trāpīja tieši uz pusdienām.
- Trāpīt uz īsto pasākumu.
Stabili vārdu savienojumiTrāpīt (kā) naglai uz galvas. Trāpīt desmitniekā. Trāpīt mērķī. Trāpīt vārīgā vietā.
- Trāpīt (kā) naglai uz galvas idioma — pateikt ko īsti vietā, pateikt ko trāpīgu.
- Trāpīt desmitniekā idioma — pilnīgi sasniegt vajadzīgo rezultātu.
- Trāpīt mērķī idioma — sasniegt vajadzīgo rezultātu.
- Trāpīt vārīgā vietā idioma — aizskart, aizvainot, arī pazemot kādu.