koks1
koks [kùoks] lietvārds; vīriešu dzimte
1.Daudzgadīgs augs ar augstu (parasti vienu) stumbru un zariem.
PiemēriLapu, skuju koki.
- Lapu, skuju koki.
- Augļu koki.
- Koka lapotne, vainags.
- Koka stumbrs, saknes.
- Vējā šalc koku zari.
- Apsūnojis, kails, sazaļojis koks.
- Izcirst vecos kokus.
- Stādīt jaunus kokus.
- Koku aleja.
Stabili vārdu savienojumiBišu koks. Eļļas koks.
- Bišu koks — koks, kurā ir bišu dore.
- Eļļas koks — novecojis olīvkoks.
1.1.Šā auga daļa, fragments (piem., zars); runga, nūja.
PiemēriPacelt no zemes koku.
- Pacelt no zemes koku.
- Sist ar koku.
2.formā: daudzskaitlis Kokmateriāli – baļķi, kluči, dēļi u. tml.
PiemēriKoku eksports.
- Koku eksports.
- Balsta koki.
- Ap jaunbūvi mētājas visādi koki.
Stabili vārdu savienojumiKoku pludināšana.
- Koku pludināšana — kokmateriālu transportēšana pa ūdensceļiem.
3.īpašības vārda nozīmē; formā: ģenitīvs Tāds, kas ir izgatavots no koksnes, kokmateriāliem.
PiemēriKoka muca, karote, grābeklis.
- Koka muca, karote, grābeklis.
- Sukāt matus ar koka ķemmi.
Stabili vārdu savienojumiKoka kāja. Koka kājas. Koka pūšamie instrumenti.
- Koka kāja — primitīva kājas protēze.
- Koka kājas — divas kārtis, ar kurām var staigāt, balstot kājas uz kāpšļiem pie kārtīm.
- Koka pūšamie instrumenti — pūšamie mūzikas instrumenti, ko sākotnēji izgatavoja no koka, bet mūsdienās arī no citiem materiāliem (piem., flauta, oboja, klarnete, fagots).
- Koka tupeles — apavi ar koka zoli.
Stabili vārdu savienojumiBūt no viena koka. Dzimtas koka zars. Kā koks. Kā no koka. Kā zars pie koka. Koka gabals.
- Būt no viena koka idioma — būt ļoti līdzīgiem.
- Dzimtas koka zars — vienas dzimtas asinsradinieku atsevišķa līnija.
- Kā koks idioma — 1. Ciets; stīvs, nekustīgs.2. Cietsirdīgs, nejūtīgs, neietekmējams.
- Kā no koka idioma — 1. Ciets; stīvs, nekustīgs.2. Cietsirdīgs, nejūtīgs, neietekmējams.
- Kā zars pie koka — cieši saistīts (pie kā); nešķirams, nedalāms (no kā); ļoti tuvs, radniecisks (kam).
- Koka gabals sarunvaloda — vienaldzīgs, neiejūtīgs cilvēks.
- No viena koka (drāzti) idioma — vienādi, ļoti līdzīgi.
- Pasaules koks — saite starp divām pasaules pretējām pusēm – debesīm un zemi, cilvēkiem un dzīvniekiem, labo un ļauno.
- Pazust kokos idioma — sarunvaloda veikli nozust.
- Viens kā koks idioma — saka par vientuļu cilvēku.