Stabili vārdu savienojumi(Iz)līst vai no ādas (ārā). Acis sprāgst no pieres ārā. Iekšā ir, bet ārā nenāk.
Stabili vārdu savienojumi
- (Iz)līst vai no ādas (ārā) sarunvaloda, idioma — saka, ja kāds visiem spēkiem pūlas, cenšas (ko realizēt, paveikt).
- Acis sprāgst no pieres ārā idioma — 1. Saka, ja stipri salst.2. Saka par sasprindzinātu, ziņkāres pilnu skatienu.
- Iekšā ir, bet ārā nenāk idioma — sarunvaloda saka, ja kāds nespēj parādīt savas zināšanas, izteikt savas domas.
- Izbāzt degunu ārā idioma — sarunvaloda atstāt mitekli, iziet ārā.
- Izlēkt vai no ādas ārā idioma — sarunvaloda kļūt nesavaldīgam (dusmās vai satraukumā).
- Kā īlens no maisa (lien, nāk ārā) idioma — saka, ja kas atklājas, cilvēkam pašam negribot, ja ko nevar noslēpt.
- Laist grožus no rokām (laukā, ārā) idioma — nespēt vairs būt par noteicēju, nespēt vairs vadīt.
- Laist no (savām) rokām (laukā, ārā) idioma — 1. Zaudēt (ko iegūtu vai gandrīz iegūtu).2. Izdot (naudu); izšķērdēt.
- Laist no (saviem) pirkstiem (laukā, ārā) idioma — izdot naudu; izšķērdēt.
- Mest ārā (kādu) sarunvaloda — Panākt (parasti ar spēku), ka kāds aiziet, atstāj kādu vietu, telpu.
- Pa vienu ausi iekšā, pa otru ārā idioma — saka, ja kāds ātri aizmirst dzirdēto, uztverto, ja neievēro to, kas teikts vai aizrādīts.
- Raut darbu no rokām ārā idioma — 1. Steigties padarīt cita darbu.2. Ļoti steidzināt (kādu) ātrāk pabeigt darbu.
- Raut vai no elles ārā sarunvaloda — noteikti dabūt ko, pārvarot jebkādas grūtības.
- Saimnieks savu suni tādā laikā nedzen ārā idioma — saka, ja ir ļoti slikts laiks.
- Sirdi ņem ārā idioma — saka, ja izraisa lielu žēlumu, lielas bēdas.
- Sirdi rauj ārā idioma — saka, ja izraisa lielu žēlumu, lielas bēdas.
- Sirds (iz)lec no krūtīm (ārā) idioma — 1. Saka, ja sirds aiz satraukuma, dusmām, bailēm darbojas pārāk strauji, spēcīgi.2. Saka, ja aiz lielas fiziskas piepūles sirds darbojas pārāk strauji, spēcīgi.
- Sirds (iz)lec pa kaklu ārā idioma — 1. Saka, ja sirds aiz satraukuma, dusmām, bailēm darbojas pārāk strauji, spēcīgi.2. Saka, ja aiz lielas fiziskas piepūles sirds darbojas pārāk strauji, spēcīgi.
- Sirds (iz)lec pa muti ārā idioma — 1. Saka, ja sirds aiz satraukuma, dusmām, bailēm darbojas pārāk strauji, spēcīgi.2. Saka, ja aiz lielas fiziskas piepūles sirds darbojas pārāk strauji, spēcīgi.
- Sirds kāpj (vai) pa kaklu ārā idioma — saka, ja izjūt lielu žēlumu, pārdzīvo lielas bēdas.
- Sirds kāpj (vai) pa muti ārā idioma — saka, ja izjūt lielu žēlumu, pārdzīvo lielas bēdas.
- Vilks ar ārā! sarunvaloda — saka dusmojoties, lādoties, arī esot neapmierinātam ar ko.
- Zagt aci no pieres ārā idioma — nekaunīgi, pārdroši zagt.
- Zaķim acis no pieres sprāgst ārā idioma — saka, ja ir stiprs sals.
- Zobot no panckām ārā sarunvaloda — stipri zobot.