vaigs
vaigs lietvārds; vīriešu dzimte
1.Sejas daļa starp aci un apakšžokli vienā vai otrā deguna pusē.
PiemēriApaļi vaigi.
- Apaļi vaigi.
- Iekrituši vaigi.
- Vaiga muskulis.
Stabili vārdu savienojumiPiepūst vaigus. Piestūķēt pilnus vaigus.
- Piepūst vaigus — piepildot muti ar gaisu, izspīlēt vaigus.
- Piestūķēt pilnus vaigus — piebāzt pilnu muti ar ēdienu.
- Vaigu maisi — joma: zooloģija paplašinājumi vaigos barības novietošanai (piem., kāmjiem).
- Ziedoši vaigi — sārti vaigi.
2.Seja; arī vaibsti.
PiemēriRādīt priecīgu vaigu.
- Rādīt priecīgu vaigu.
- Sieviete ar glītu vaigu.
Stabili vārdu savienojumiPazīt vaigā.
- Pazīt vaigā — pazīt pēc izskata.
2.1.pārnestā nozīmē Redzamā (mēness, saules), parasti apaļā, ieapaļā daļa.
PiemēriMēness bālais vaigs.
- Mēness bālais vaigs.
- Caur mākoņiem parādās saules vaigs.
2.2.pārnestā nozīmē Kā (piem., vietas) veidols, izskats.
PiemēriSavdabīgais austrumu pilsētas vaigs.
- Savdabīgais austrumu pilsētas vaigs.
- Jūras zilganais vaigs.
3.Ovāli izliekta priekšmeta daļa.
PiemēriZemeņogai vaigs metas sārts.
- Zemeņogai vaigs metas sārts.
- Dzeltenais ābola vaigs.
Stabili vārdu savienojumi(Ar) sviedriem vaigā. (Vaigu) vaigā skatīt (arī redzēties, tikties u. tml.). Asinis sakāpj vaigos.
- (Ar) sviedriem vaigā idioma — netaupot spēkus, smagi, arī čakli (ko darīt).
- (Vaigu) vaigā skatīt (arī redzēties, tikties u. tml.) idioma — tikties (ar kādu); nonākt saskarē (ar kādu, arī ar ko).
- Asinis sakāpj vaigos idioma — saka, ja nosarkst.
- Asinis saskrien vaigos idioma — saka, ja nosarkst.
- Noplēsties vaiga sviedros idioma — ļoti nopūlēties, smagi, grūti nostrādāties.
- Raudzīties briesmām vaigā pārnestā nozīmē — būt drosmīgam, parādīt aukstasinību briesmu brīdī.
- Rauties sviedriem vaigā idioma — ļoti čakli strādāt.
- Rauties vaiga sviedros idioma — ļoti čakli strādāt.
- Redzēt nāvi (vaigu vaigā) idioma — 1. Būt tādos apstākļos, tādā stāvoklī, kad draud nāve.2. Redzēt, ka kāds mirst vai ir nomiris.
- Redzēt vaigu vaigā idioma — tikties (ar kādu); nonākt tuvā saskarē (ar kādu).
- Skatīt vaigu vaigā idioma — tikties (ar kādu); nonākt saskarē (ar kādu, arī ar ko).
- Skatīties nāvei vaigā idioma — 1. Būt tādos apstākļos, tādā stāvoklī, kad draud nāve.2. Redzēt, ka kāds mirst vai ir nomiris.
- Strādāt sviedriem vaigā idioma — netaupot spēkus, smagi strādāt.
- Strādāt vaiga sviedros idioma — netaupot spēkus, smagi strādāt.
- Vaiga sviedros idioma — netaupot spēkus, smagi, arī čakli (ko darīt).
- Vaigi svilst idioma — saka, ja cilvēks ir stipri pietvīcis (piem., no kauna).
- Vaigi zied kā pujenes — saka par sārtiem vaigiem.
- Vaigi zied kā rozes — saka par sārtiem vaigiem.