redzēt
redzēt redzu [rȩdzu], redzi, redz [rȩdz], pag. redzēju darbības vārds; transitīvs
1.Ar redzi uztvert (ko) apkārtējā vidē.
PiemēriRedzēt Mēness aptumsumu.
- Redzēt Mēness aptumsumu.
- Dzirdēju sprādzienu un redzēju putekļu mākoni.
- Galerijā var redzēt mūsdienu mākslinieku darbus.
- Vai redzēji jauno teātra iestudējumu?
Stabili vārdu savienojumiNav ko redzēt. Redzēt elpu.
- Nav ko redzēt — saka, ja nav nekā īpaša, interesanta, ko aplūkot.
- Redzēt elpu — redzēt garaiņus, kas, aukstā laikā izelpojot, plūst no mutes.
1.1.intransitīvs Būt redzes spējai.
PiemēriAcis labi redz.
- Acis labi redz.
- Kaķi labi redz tumsā.
1.2.Uztvert, ievērot ar redzi (kādas pazīmes, īpatnības); ievērot.
PiemēriRedzēju, cik tu biji satraukts.
- Redzēju, cik tu biji satraukts.
2.Uzzināt, iegūt (piem., informāciju, ziņas).
PiemēriPilsētniekiem tirgus ir tā vieta, kur var redzēt, vai sēnes mežos aug un vai ir vērts braukt sēņot.
- Pilsētniekiem tirgus ir tā vieta, kur var redzēt, vai sēnes mežos aug un vai ir vērts braukt sēņot.
2.1.Nojaust, noprast.
PiemēriVarēja redzēt, ka šis ir vientuļa vīrieša dzīvoklis.
- Varēja redzēt, ka šis ir vientuļa vīrieša dzīvoklis.
2.2.Saprast, apzināties.
PiemēriRedzēt iespēju.
- Redzēt iespēju.
- Kad redzi, ka tavs darbs citiem nes labumu, ir pavisam cita sajūta.
3.Piedzīvot, emocionāli uztvert un pārdzīvot (piemēram, stāvokli, attieksmi); izjust.
PiemēriKatru reizi arvien vairāk redzu tavu noraidošo attieksmi.
- Katru reizi arvien vairāk redzu tavu noraidošo attieksmi.
4.Atmiņā, iztēlē veidot redzes tēlus; atcerēties redzes atmiņā.
PiemēriRedzēt vīzijas.
- Redzēt vīzijas.
Stabili vārdu savienojumiRedzēt sapni. Redzēt sapnī.
- Redzēt sapni — sapņot (miegā).
- Redzēt sapnī — esot miega stāvoklī uztvert redzes tēlus.
Stabili vārdu savienojumiAcīm redzami. Acīm redzams. Acīm redzot. Dzīvosim, redzēsim. Kur tas redzēts? Ne redz, ne jūt.
- Acīm redzami idioma — ļoti manāmi; ātri, strauji, intensīvi.
- Acīm redzams idioma — skaidri saprotams, nenoliedzams, neapšaubāms; viegli samanāms, jūtams.
- Acīm redzot idioma — ļoti manāmi; ātri, strauji, intensīvi.
- Dzīvosim, redzēsim idioma — saka par notikumiem, kas nav iepriekš paredzami.
- Kur tas redzēts? idioma — izsaucas neapmierinātībā, sašutumā.
- Ne redz, ne jūt idioma — saka, ja kāda klātbūtne nav pamanāma, jūtama.
- Ne redzēts, ne dzirdēts idioma — tāds, kas līdz šim nav bijis zināms; arī neparasts.
- Redzēt dienas gaismu idioma — 1. Dzimt.2. Tikt publicētam (par grāmatu, rakstu u. tml.); tikt realizētam (par lēmumu).
- Redzēt kā uz delnas idioma — ļoti labi, skaidri redzēt.
- Redzēt kādam cauri idioma — pilnīgi izprast kādu, viņa nodomus, darbības cēloņus.
- Redzēt nāvi (vaigu vaigā) idioma — 1. Būt tādos apstākļos, tādā stāvoklī, kad draud nāve.2. Redzēt, ka kāds mirst vai ir nomiris.
- Redzēt pašam (ar) savām acīm idioma — būt kāda notikuma aculieciniekam vai dalībniekam; pašam redzēt, skatīt.
- Redzēt rožainā gaismā idioma — uztvert (ko) pārāk idealizēti.
- Redzēt vaigu vaigā idioma — tikties (ar kādu); nonākt tuvā saskarē (ar kādu).