dziesma
dziesma lietvārds; sieviešu dzimte
1.Neliela apjoma vokāls skaņdarbs ar dzejas tekstu; attiecīgais mūzikas žanrs.
PiemēriSolo, kora dziesma.
- Solo, kora dziesma.
- Estrādes dziesmas.
- Dziesmu melodija.
- Nodziedāt jautru dziesmu.
Stabili vārdu savienojumiBaznīcas dziesmas. Dāvida dziesmas.
- Baznīcas dziesmas — reliģiskas dziesmas, ko parasti dzied dievkalpojuma laikā.
- Dāvida dziesmas — psalmi.
- Dziesma bez vārdiem — neliels instrumentāls skaņdarbs, kas pēc struktūras un rakstura ir līdzīgs dziesmai.
- Dziesmu kari — sacensības kora dziedāšanā Dziesmu svētku laikā.
- Dziesmu karš — koru sacensības dziesmu svētkos.
- Dziesmu spēle — luga, kurā ir paredzētas muzikālas starpspēles ar dziesmām un dejošanu; šāda izrāde.
- Dziesmu svētki — kora dziedāšanas svētki ar daudzu koru piedalīšanos.
- Galda dziesma — dziesma, ko dzied maltītes laikā pie galda sēdošie viesi.
- Garīgās dziesmas — reliģiska satura psalmi, himnas un korāļi.
- Jāņu dziesmas — jāņudziesmas; līgodziesmas.
- Pielocīt dziesmu (arī deju u. tml.) pūru idioma — izveidot, radīt (kā) bagātīgu krājumu.
- Riņķa dziesma — viesību spēle, kad katram dalībniekam pēc kārtas jāsāk dziedāt kāda dziesma.
1.1.Teksts šādam skaņdarbam.
PiemēriDziesmu klade.
- Dziesmu klade.
Stabili vārdu savienojumiDziesmu grāmata.
- Dziesmu grāmata — reliģisku dziesmu tekstu krājums.
1.2.sarunvaloda Bieži atkārtoti, zināmi, dzirdēti vārdi, izteicieni.
PiemēriUzsākt veco dziesmu.
- Uzsākt veco dziesmu.
- Klausīties vienā un tajā pašā dziesmā.
Stabili vārdu savienojumiDziedāt (vienu un) to pašu dziesmu.
- Dziedāt (vienu un) to pašu dziesmu idioma — atkārtot jau agrāk teikto.
- Dziedāt citu dziesmu idioma — runāt, rīkoties, izturēties citādi nekā iepriekš.
- Dziedāt savu dziesmu idioma — runāt, neuzklausot citu iebildumus.
- Sākt veco dziesmu idioma — sarunvaloda apnicīgi atkārtot vienu un to pašu, jau dzirdētu, zināmu.
- Veca dziesma sarunvaloda — saka par ko apnicīgu, daudzkārt dzirdētu.
2.Skaņu kopums, ko rada putni, arī kukaiņi u. tml.
PiemēriStrazda, cīruļa dziesma.
- Strazda, cīruļa dziesma.
- Pļavā skanēja kamenes dziesma.
- Klausīties lakstīgalu dziesmās.
Stabili vārdu savienojumiGulbja dziesma. Kā mednis dziesmā.
- Gulbja dziesma idioma — radoša cilvēka pēdējais augstākais sasniegums, pēdējie panākumi.
- Kā mednis dziesmā idioma — saka, ja kāds ar kaut ko ir tā aizrāvies, ka nejūt, nedzird, kas notiek apkārt.
2.1.pārnestā nozīmē Skaņas, ko rada, piem., vibrējoši priekšmeti, gaisa, ūdens plūsma.
PiemēriKuļmašīnas dziesma.
- Kuļmašīnas dziesma.
- Vēja dziesma niedrēs.
- Klausīties viļņu mierīgajā dziesmā.
3.vienkāršrunas stilistiskā nokrāsa Kakls, rīkle.
PiemēriĶerties otram pie dziesmas.
- Ķerties otram pie dziesmas.
- Paņemt aiz dziesmas.
Stabili vārdu savienojumiDziedāt slavas dziesmas. Dziesma ir nodziedāta. Dziesmu kamols. Rotāšanas dziesmas.
- Dziedāt slavas dziesmas idioma — pārspīlēti slavināt, cildināt.
- Dziesma ir nodziedāta sarunvaloda — 1. Saka par kādu, kam nav vairs varas, priekšrocību, ietekmes.2. Saka, ja kādam ir jāmirst.
- Dziesmu kamols — dziesmu (arī pasaku) kopums, ko kāds zina.
- Rotāšanas dziesmas — joma: folklora latviešu tautas pavasara dziesmas ar īpašu refrēnu.
- Slavas dziesmas idioma — pārspīlēti slavinājumi, cildinājumi.