deguns1
deguns [dȩgùns] lietvārds; vīriešu dzimte
1.Izvirzījums, izcilnis virs mutes – elpošanas un ožas orgāns cilvēkiem vai dažiem dzīvniekiem.
PiemēriGarš, strups, līks deguns.
Piemēri
- Garš, strups, līks deguns.
- Deguns tek.
- Elpot caur degunu.
- Izšņaukt degunu.
Stabili vārdu savienojumiCaur degunu. Deguna gals. Deguna riņķis.
Stabili vārdu savienojumi
- Caur degunu — ar nazālu pieskaņu (piem., runāt, dziedāt).
- Deguna gals — degungals.
- Deguna riņķis — riņķis, ko iestiprina dzīvniekam nāsīs (parasti, lai to varētu savaldīt).
- Deguns atnācis vaļā — saka, kad pēc iesnām ir atjaunojusies normāla elpošana.
- Deguns ir atnācis vaļā — saka, kad pēc iesnām ir atjaunojusies normāla elpošana.
- Deguns ir ciet — saka, kad iesnu dēļ ir apgrūtināta elpošana.
- Deguns kā gurķis — sarunvaloda saka par resnu, apaļu degunu.
- Ērgļa deguns idioma — deguns ar kumpumu vidusdaļā.
- Iesisties degunā — būt pēkšņi sajūtamam (par spēcīgu smaržu, smaku).
- Neredzēt tālāk par savu deguna galu — nespēt tālredzīgi spriest.
- Noburkšķēt zem deguna — ļoti klusu, neskaidri (ko) pateikt.
- Nolauzt degunu sarunvaloda — piedzīvot neveiksmi, tikt pārmācītam (parasti par iedomīgu cilvēku).
- Nopurpināt kaut ko zem deguna — paklusu, neskaidri ko pie sevis pateikt.
- Pabāzt degunu sarunvaloda — pabāzt galvu (kur), arī brīdi pabūt (kur).
- Pabāzt zem deguna sarunvaloda — parādīt ļoti tuvu.
- Pagrūst zem deguna sarunvaloda — ar strauju kustību novietot acu priekšā.
- Palikt ar garu degunu sarunvaloda — saka, ja kāds nav ieguvis cerēto, palicis tukšā.
- Piebāzt degunu — sarunvaloda ļoti tuvu pievirzīt galvu.
- Runāt caur degunu — runāt ar nazālo pieskaņu.
- Zem deguna (runāt) — klusi, neskaidri (runāt).
1.1.sarunvaloda Oža.
PiemēriTev gan ir labs deguns!
Piemēri
- Tev gan ir labs deguns!
Stabili vārdu savienojumiLabs deguns.
Stabili vārdu savienojumi
- Labs deguns sarunvaloda — 1. Saka par labu ožas spēju.2. Saka par spēju ātri visu uzzināt.
2.sarunvaloda Sašaurināta priekšējā vai augšējā daļa (transportlīdzeklim).
PiemēriAutomašīnas, autobusa deguns.
Piemēri
- Automašīnas, autobusa deguns.
- Lidmašīna nosvērās uz deguna.
Stabili vārdu savienojumiAiziet gar degunu. Aizlaist gar degunu. Apsildīt degunu. Ar degunu mākoņus stumdīt.
Stabili vārdu savienojumi
- Aiziet gar degunu sarunvaloda — 1. Saka par tikko nokavētu satiksmes līdzekli, kas vēl redzams nelielā attālumā.2. Saka par to, kas aiziet secen.
- Aizlaist gar degunu idioma — sarunvaloda neizmantot izdevīgu gadījumu, labu iespēju.
- Apsildīt degunu idioma — sarunvaloda; parasti formā: noliegums pabūt kur tikai īsu laiku, nepagūstot aprast, iedzīvoties.
- Ar degunu mākoņus stumdīt idioma — sarunvaloda izturēties augstprātīgi, iedomīgi, uzpūtīgi, arī pārāk pašpārliecināti.
- Ar degunu mākoņus stumt idioma — sarunvaloda Izturēties augstprātīgi, iedomīgi, uzpūtīgi, arī pārāk pašpārliecināti.
- Ar garu degunu (palikt, aiziet u. tml.) sarunvaloda — (palikt) tukšā, neiegūstot cerēto; (palikt) kaunā.
- Atstāt ar garu degunu idioma — sarunvaloda atstāt tukšā, bez kā.
- Bāzt (savu) degunu idioma — sarunvaloda nekautrīgi, netaktiski jaukties citu darīšanās; ziņkārīgi interesēties par cita dzīvi.
- Bāzt degunā idioma — nekautrīgi, arī ar ļaunu prieku teikt (ko nepatīkamu).
- Bāzt degunu laukā idioma — sarunvaloda atstāt mitekli; iet ārā.
- Celt degunu debesīs idioma — sarunvaloda izturēties augstprātīgi, iedomīgi, uzpūtīgi.
- Celt degunu gaisā idioma — sarunvaloda izturēties augstprātīgi, iedomīgi, uzpūtīgi.
- Celt degunu mākoņos idioma — sarunvaloda izturēties augstprātīgi, iedomīgi, uzpūtīgi.
- Dabūt garu degunu sarunvaloda — saņemt atteikumu; gaidītā, cerētā vietā tikt noraidītam.
- Deguna galā idioma — sarunvaloda ļoti tuvu.
- Deguns gaisā (mākoņos) idioma — sarunvaloda saka par augstprātīgu, lepnu cilvēku.
- Degunu nodūris idioma — sarunvaloda bēdīgs, noskumis; nokaunējies.
- Degunu nokāris idioma — sarunvaloda bēdīgs, noskumis; nokaunējies.
- Degunu nolaidis idioma — sarunvaloda bēdīgs, noskumis; nokaunējies.
- Gar degunu idioma — sarunvaloda ļoti tuvu garām.
- Iebāzt degunā idioma — sarunvaloda nekautrīgi, arī ar ļaunu prieku teikt (ko nepatīkamu).
- Iebāzt degunu idioma — sarunvaloda ierasties un ieskatīties (kur), lai ko uzzinātu.
- Izbāzt degunu ārā idioma — sarunvaloda atstāt mitekli, iziet ārā.
- Izbāzt degunu laukā idioma — sarunvaloda atstāt mitekli, iziet ārā.
- Izvazāt aiz deguna idioma — piemānīt, piemuļķot, piekrāpt.
- Kur deguns rāda idioma — sarunvaloda vienalga kur.
- Murmināt zem deguna sarunvaloda — neskaidri runāt.
- Nav ne degunu lāgā apsildījis idioma — sarunvaloda saka, ja (kāds) ir bijis (kur) pārāk īsu laiku, nepagūstot aprast, iedzīvoties.
- Nāve deguna galā idioma — saka, ja paredzama drīza nāve.
- Ne mušu no deguna nevar nodzīt idioma — saka par lēnprātīgu, pārlieku labsirdīgu cilvēku.
- Nocelt no deguna (priekšas) idioma — veikli, negaidīti, aizsteidzoties kādam priekšā, iegūt sev ko cita iecerētu, arī citam piederošu.
- Nokārt degunu idioma — kļūt bēdīgam, noskumt; zaudēt optimismu.
- Noņurdēt (ko) zem deguna idioma — neskaidri (ko) pateikt.
- Parādīt garu degunu idioma — 1. Kādu ķircinot, tuvināt savam degunam atplestas delnas īkšķi.2. Parādīt kādam savu pārākumu, arī noraidījumu, nicinājumu.
- Pavazāt aiz deguna idioma — kādu laiku mānīt, muļķot.
- Pēc deguniem idioma — sarunvaloda pēc subjektīviem ieskatiem, savām simpātijām.
- Raukt degunu idioma — ar sejas izteiksmi paust nepatiku, neapmierinātību, pretīgumu.
- Rādīt garu degunu (kādam) sarunvaloda — 1. Ķircinot, kaitinot pielikt pie sava deguna atplestas delnas īkšķi un vērst pārējos pirkstus pret kādu.2. Likt vilties, izmuļķot, piekrāpt; noraidīt; parādīt savu pārākumu.
- Rīvēt degunā sarunvaloda — nekautrīgi atgādināt (kāda) vainu, kļūdu u. tml.; pārmest.
- Rūkt bārdā zem deguna idioma — neskaidri, īgni, negribīgi teikt, runāt.
- Saraukt degunu idioma — izpaust sejā neapmierinātību, nepatiku, pretīgumu u. tml.
- Sliet degunu gaisā idioma — sarunvaloda izturēties augstprātīgi, iedomīgi, arī pašpārliecināti.
- Sliet degunu mākoņos idioma — sarunvaloda izturēties augstprātīgi, iedomīgi, arī pašpārliecināti.
- Uz deguna krizdams (klupdams) idioma — sarunvaloda saka, ja kāds strādā pārāk daudz, pāri saviem spēkiem.
- Uzsliet degunu idioma — izturēties augstprātīgi, uzpūtīgi, arī pašpārliecināti.
- Vazāt aiz deguna sarunvaloda — mānīt, krāpt.