dūre
dūre lietvārds; sieviešu dzimte
1.Cieši kopā savilkta plauksta.
PiemēriSavilkt dūri.
- Savilkt dūri.
- Atvēzēties ar dūri.
- Sist ar dūri pa durvīm.
Stabili vārdu savienojumiDūres varonis. Dūru cīņa. Izvicināt dūres.
- Dūres varonis — nievājoša ekspresīvā nokrāsa kauslis, huligāns.
- Dūru cīņa — divcīņa ar dūrēm, kas nosaitētas ar ādas siksnām.
- Izvicināt dūres idioma — sarunvaloda izkauties.
- Pakratīt dūri — kratot dūri, piedraudēt (kam).
- Parādīt dūri sarunvaloda — izpaust savas dusmas, neapmierinātību, draudēt, parādot (kādam) dūri.
- Rādīt dūri — rādot (kādam) dūri, draudēt.
- Sist dūri galdā idioma — 1. Sist, triekt ar dūri pa galdu.2. Protestēt (pret ko), izsakot savu viedokli.
1.1.pārnestā nozīmē Fizisks spēks.
PiemēriRisināt problēmas ar dūri.
- Risināt problēmas ar dūri.
Stabili vārdu savienojumiRādīt dūri kabatā. Slēpt dūres kabatā. Slēpt dūres kabatās. Slēpt dūri kabatā.
- Rādīt dūri kabatā idioma — draudēt.
- Slēpt dūres kabatā idioma — sarunvaloda gaidīt izdevīgu brīdi, lai (kādam) izdarītu ko ļaunu, atriebtos.
- Slēpt dūres kabatās idioma — sarunvaloda gaidīt izdevīgu brīdi, lai (kādam) izdarītu ko ļaunu, atriebtos.
- Slēpt dūri kabatā idioma — sarunvaloda gaidīt izdevīgu brīdi, lai (kādam) izdarītu ko ļaunu, atriebtos.
- Triekt dūri galdā idioma — 1. Sist, triekt ar dūri pa galdu.2. Protestēt (pret ko), izsakot savu viedokli.
- Turēt dūres kabatā idioma — sarunvaloda gaidīt izdevīgu brīdi, lai (kādam) izdarītu ko ļaunu.
- Turēt dūres kabatās idioma — sarunvaloda gaidīt izdevīgu brīdi, lai (kādam) izdarītu ko ļaunu.
- Turēt dūri kabatā idioma — sarunvaloda gaidīt izdevīgu brīdi, lai (kādam) izdarītu ko ļaunu.
- Vicināt dūres idioma — kauties.
- Žņaudzīt dūres — vairākkārt spiest pirkstus dūrē, parasti aiz dusmām, bezspēcības.